even though
美
英 
- na.“even if”的變體
- 網(wǎng)絡(luò)即使;盡管;雖然
同義詞
英漢解釋
英英解釋
例句
Even though Wilson is just a volleyball, he becomes fond of him.
盡管威爾遜只是個(gè)排球,但他喜歡上了它。
Even though he'd had a bad time on the date, John told a white lie and said he'd had fun.
即使那次約會(huì)并不愉快,約翰還是撒了善意的謊言說他玩得很開心。
Emma realized that even though she thought she was in love with Charles, the rapture which should have come with marriage had not arrived.
愛瑪認(rèn)識(shí)到即使她認(rèn)為她愛查爾斯,但結(jié)婚并沒有帶給她應(yīng)有的歡樂。
Don't help until he's at least made a good attempt to clean it up -- even though it'll probably lead to lots of crying and whining.
在他沒有做出要自己收拾的舉動(dòng)之前,我是不會(huì)過去幫他的——盡管這極有可能讓他哭上好半天。
He was letting go and trusting what lay ahead for him, even though he did not know exactly what it was.
他正在放開自己,對(duì)前景充滿了信心。盡管他并不能確切地知道前面究竟有些什么。
Such threats compel her to sometimes swing onto the sidewalk, even though that could get her a ticket.
這種憂慮迫使她有時(shí)冒著被開罰單的危險(xiǎn),在人行道上騎車。
Even though it doesn't mean anything on the outset, when you know how the image is generated you would marvel at the thought of it.
雖然咋一看它沒有什么意思,但當(dāng)你一知道圖像的產(chǎn)生就會(huì)驚嘆于它的想法。
But I continued to use it by only modifying themes via gnome-look, even though it wasn't able to play any of my media files.
但我仍繼續(xù)使用它,即使只能通過gnome-look來改變主題,即使我不能用它播放我的媒體文件。
Surfing was such a fun experience even though most of the time I fell off the surfboard as soon as I stood up.
雖然大部分時(shí)候我一站起來就從浪板上跌倒,但沖浪真的是很有趣的經(jīng)驗(yàn)。
And the balance sheet is still one of the strongest around, even though the company no longer carries a triple-A debt rating.
即使伯克希爾公司已經(jīng)不再參加3A級(jí)信用評(píng)定,它依然擁有一張最強(qiáng)勁的資產(chǎn)負(fù)債表。
Even though it is not always the solution sometimes you just have to put your head down, take what comes, and plow ahead one-step at a time.
雖然這不總是有效的,但碰到困難時(shí)有時(shí)候你只需要低下頭不管前方有多么艱難,腳踏實(shí)地的一步一步往前走就行了。
In school it is the A student who gets all the perks even though getting an A doesn't always measure how much a person really knows.
在學(xué)校里,優(yōu)等生能夠得到一切特殊待遇,雖然學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)異并不總能說明一個(gè)人真正的學(xué)識(shí)。
The other morning, even though we had beach volleyball tickets, the entire family decided to stay in and watch the men's gymnastics finals.
13號(hào)早上,雖然我們已經(jīng)買了沙灘排球的票,但全家人還是決定呆在住處觀看男子體操決賽。
I thought the most encouraging thing was that he looked more aggressive offensively as the game went on even though his jumper was working.
我想最值得稱贊的是雖然他不斷跳投命中但隨著比賽的進(jìn)行他在進(jìn)攻中看起來更有侵略性。
So they continue to see most of them as handsome, even though to the Westerner's eyes the attractiveness seems to be an illusion.
所以盡管西方人都認(rèn)識(shí)到這種魅力對(duì)他們來說只是一種幻象的時(shí)候,中國(guó)女孩還是認(rèn)為大部分西方男人都很帥。
Even though he left Korea without a word, Korea was the country that gave him love and made him into the person he is today.
盡管他離開韓國(guó)朝鮮一句話沒說,這個(gè)國(guó)家向他愛,使他進(jìn)了人,他是今天。
Yet in Britain music file-sharing seems to be in decline even though a graduated-response law has yet to be introduced.
在英國(guó),雖然《網(wǎng)絡(luò)制裁法》還沒有出臺(tái),但是音樂非法共享現(xiàn)象似乎已經(jīng)開始減少。
Even though Jesus told them that he would rise from the dead 3 days later, but this part did not seem to have registered in them.
即便耶穌多次告訴他們死后三天他會(huì)復(fù)活﹐這些預(yù)言好像并沒有被眾門徒所領(lǐng)會(huì)。
But one category is often overlooked: sources of energy, even though the plots and turning points of major movies have hinged on just that.
但是,有一種能夠推動(dòng)劇情發(fā)展甚至扭轉(zhuǎn)劇情的學(xué)科門類常常被人們所忽視,那就是能源問題。
But even though I just started this presentation, this is not the first thing that I tried to do, and I was getting sort of desperate.
可是盡管我剛開始這么畫,這卻不是我嘗試的首個(gè)方案,我有點(diǎn)急得饑不擇食了
I took my eyes off his wife long enough to listen to him, even though she slumbered in my senses all the while.
我把眼光從他妻子身上移下來,長(zhǎng)時(shí)間地聆聽著他講話,盡管我當(dāng)時(shí)一時(shí)一刻都在想著她。
I was waiting prayerfully for the name of Oscar Zinner to be called even though I knew that this might mean my doom.
我虔誠(chéng)地等著有人叫奧斯卡·欽納的名字--雖然也知道,這一叫可能意味著我大禍臨頭。
She was cold and she shivered, even though the heat of the flames was already hot against their faces.
當(dāng)時(shí)雖然有那猛烈的火灸著她的臉,但是她渾身冰冷地抖個(gè)不住。
My heart went out to her, even though my problem is just the opposite.
我很同情她,盡管我自己的問題與她的恰恰相反。
The grandmother got wind of it and sent for me, even though she was very ill.
她祖母聽到了風(fēng)聲,便叫人來找我,雖說那時(shí)候她病得很厲害。
But there are also dangers in such work, even though most biological laboratories have strict safety rules.
即使大多數(shù)的生物實(shí)驗(yàn)室都有嚴(yán)格的安全規(guī)定,但這種工作仍存在著危險(xiǎn)。
Even though this converter has 12 bits of resolution, only 8 are used in this example.
雖然這一轉(zhuǎn)換器具有十二位的分辨率,但在本例中只用了八位。
They were changed by the fact that I was able to persevere and win the silver medal even though almost everyone had counted me out.
他們的看法改變了,因?yàn)?/c>我堅(jiān)持不懈并且得到了銀牌,雖然賽前沒人看好我。
And the secretary grew frustrated and finally decided to disturb the president, even though it was a chore she always regretted to do.
秘書越發(fā)感到喪氣最后決定打擾校長(zhǎng),即使這是一件以后她總后悔的差事。
Even though they all had an empty tank, for a small car, they would not save the money for more than two or three lunch-box.
就算和我同事一樣是用個(gè)空油箱去加油,一般的小車,最多也只省了兩、三個(gè)便當(dāng)的錢吧!
he must do something, even though the something is as simple an action as opening the book, closing the door and beginning to read.
他必須要做點(diǎn)什麼,即使僅僅是像打開書,關(guān)上門,開始閱讀這麼簡(jiǎn)單的動(dòng)作。
I love her, even though she's not always easy to handle.
我喜歡它,雖然它有時(shí)候不太聽指揮。
brian: i guess so. even though i seem to be over the worst of it, i don't want to give the bug to anyone in the office.
布賴恩:我認(rèn)為是這樣。即使我好像要從最壞的病情恢復(fù),我不想把病菌感染給辦公室的任何人。
Yes, she can drink and dance just as well as you can, but won't, simply because you won't like it, even though you say otherwise.
是的,她的酒量和舞技和你一樣好,但是她不喝酒也不跳舞,僅僅因?yàn)?/c>你不愿意她這樣做,哪怕你嘴上不說;
I'm 74 years old and even though I may be a bit of a rascal . . . 33 girls in two months seems to me too much even for a 30 year old.
我今年74歲了,盡管我有些風(fēng)流,但兩個(gè)月找33個(gè)女人也太多了。即使對(duì)30歲的壯小夥兒來說也吃不消。
"People often experience the ball moving up in the air even though there is no ball present, " says Kuhn.
“人們常常有這樣的經(jīng)歷,盡管根本沒有球,他們也看見球在空中移動(dòng)?!?c>Kuhn
說。
Even though she was just a temporary employee, she was still required to sign a work agreement.
雖然她只是臨時(shí)雇員她還是被要求簽一份工作合約。
As a result, even though she was mentally and physically ready to run a PR, her digestive system wouldn't let her.
結(jié)果是,盡管她在心理上和生理上已做好創(chuàng)個(gè)人記錄的準(zhǔn)備,但是她的消化系統(tǒng)不允許。
Even though the interest receipt is fixed, the price of the paper may go down as well as up in line inversely with interest rate movements.
定息證券無疑可提供固定的利息收入,但基于證券本身的價(jià)格會(huì)隨利率走勢(shì)而反向變動(dòng),因此亦可升可跌,投資者必須提防。
I will call to see you this evening even though I can only stay for a few minutes.
就算是只能帶幾分鐘,今晚我還會(huì)打電話找你的。
"Felony murder" means death occurs during the commission of a felony even though the suspect has no intent to kill the deceased.
“重罪謀殺規(guī)則”是指死亡發(fā)生在重罪進(jìn)行中,雖然犯罪嫌疑人沒有意圖殺害死者。
Such student-directed instruction is often called "self-instruction " even though it is in fact guided by whoever designed the media.
如此學(xué)生管理的指示時(shí)常被叫做“自我指示”即使事實(shí)上它被此媒體的設(shè)計(jì)者操縱。
And I don't wander far from that place for a majority of my time, even though I'm an extensive global trekker.
我不會(huì)遠(yuǎn)離那些我大部分時(shí)間所在的地方,即使我是一位足跡踏遍全球的旅者。
Even though no attempt was made to defrost the back window, the ice there melted at the same rate as did the ice on the front windshield.
盡管沒有采取任何措施對(duì)后窗進(jìn)行解凍,但那兒的冰同前擋風(fēng)玻璃上的冰的融化速度一樣快。
Due to her sweet look, as well as her good result in her study, she had attracted a lot of admirers, even though she was young.
由于他甜美的外表,加上她不俗的學(xué)業(yè)成績(jī),她也吸引了非常多的愛慕追求者。
Investment banks are now paying for that opacity, even though their management of risk has improved since the last credit crisis in 1998.
盡管在1998年信用危機(jī)后其風(fēng)險(xiǎn)管理的水平已經(jīng)得到提升,投資銀行還是為他們現(xiàn)在的不透明性付出了代價(jià)。
Not many Harvard rooters had come way the hell up to Ithaca, New York, even though the Ivy title was at stake.
哈佛的球迷從紐約依達(dá)加城來的不多,但這是攸關(guān)全常春藤代表隊(duì)的名銜的得失。