国产高清精品免费区-男女一进一出抽搐免费视频-中日韩一二三级黄色永久视频-日韩精品人妻一区二区免费视频-日本久久视频在线观看-99热这里只有精品88热-亚洲韩国黄色最新短视频一区-日韩伦理在线观看免费全集-国产av一区二区三区天堂

even though

even though

 英

  • na.“even if”的變體
  • 網(wǎng)絡(luò)即使;盡管;雖然

同義詞

英漢解釋

na.
1.
“even if”的變體

英英解釋

na.

例句

Even though Wilson is just a volleyball, he becomes fond of him.

盡管威爾遜只是個(gè)排球,喜歡

Even though he'd had a bad time on the date, John told a white lie and said he'd had fun.

即使那次約會(huì)并不愉快約翰善意謊言開心。

Emma realized that even though she thought she was in love with Charles, the rapture which should have come with marriage had not arrived.

愛瑪認(rèn)識(shí)即使認(rèn)為查爾斯結(jié)婚沒有應(yīng)有歡樂。

Don't help until he's at least made a good attempt to clean it up -- even though it'll probably lead to lots of crying and whining.

沒有做出自己收拾舉動(dòng)之前,不會(huì)過去——盡管可能好半天

He was letting go and trusting what lay ahead for him, even though he did not know exactly what it was.

正在放開自己,對(duì)前景充滿信心。盡管并不確切知道前面究竟有些什么

Such threats compel her to sometimes swing onto the sidewalk, even though that could get her a ticket.

這種憂慮迫使有時(shí)冒著罰單危險(xiǎn),人行道上騎車。

Even though it doesn't mean anything on the outset, when you know how the image is generated you would marvel at the thought of it.

雖然沒有什么意思,當(dāng)知道圖像產(chǎn)生就會(huì)驚嘆想法。

But I continued to use it by only modifying themes via gnome-look, even though it wasn't able to play any of my media files.

繼續(xù)使用,即使只能通過gnome-look改變主題,即使不能播放媒體文件

Surfing was such a fun experience even though most of the time I fell off the surfboard as soon as I stood up.

雖然大部分時(shí)候起來跌倒,沖浪有趣經(jīng)驗(yàn)。

And the balance sheet is still one of the strongest around, even though the company no longer carries a triple-A debt rating.

即使希爾公司已經(jīng)不再參加3A級(jí)信用評(píng)定,依然擁有強(qiáng)勁資產(chǎn)負(fù)債表。

Even though it is not always the solution sometimes you just have to put your head down, take what comes, and plow ahead one-step at a time.

雖然總是有效,碰到困難時(shí)時(shí)候需要低下不管前方多么艱難腳踏實(shí)地往前。

In school it is the A student who gets all the perks even though getting an A doesn't always measure how much a person really knows.

學(xué)校優(yōu)等能夠得到一切特殊待遇,雖然學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)異并不總能說明一個(gè)真正學(xué)識(shí)

The other morning, even though we had beach volleyball tickets, the entire family decided to stay in and watch the men's gymnastics finals.

13號(hào)早上,雖然我們已經(jīng)沙灘排球,全家決定住處觀看男子體操決賽。

I thought the most encouraging thing was that he looked more aggressive offensively as the game went on even though his jumper was working.

值得稱贊雖然不斷跳投命中隨著比賽進(jìn)行進(jìn)攻看起來侵略性

So they continue to see most of them as handsome, even though to the Westerner's eyes the attractiveness seems to be an illusion.

所以盡管西方人認(rèn)識(shí)這種魅力對(duì)他們來說只是一種幻象時(shí)候中國(guó)女孩認(rèn)為大部分西方男人。

Even though he left Korea without a word, Korea was the country that gave him love and made him into the person he is today.

盡管離開韓國(guó)朝鮮句話,這個(gè)國(guó)家使進(jìn),今天

Yet in Britain music file-sharing seems to be in decline even though a graduated-response law has yet to be introduced.

英國(guó),雖然網(wǎng)絡(luò)制裁沒有出臺(tái),但是音樂非法共享現(xiàn)象似乎已經(jīng)開始減少。

Even though Jesus told them that he would rise from the dead 3 days later, but this part did not seem to have registered in them.

即便耶穌多次告訴他們死后會(huì)復(fù)活這些預(yù)言好像沒有門徒領(lǐng)會(huì)

But one category is often overlooked: sources of energy, even though the plots and turning points of major movies have hinged on just that.

但是,一種能夠推動(dòng)劇情發(fā)展甚至扭轉(zhuǎn)劇情學(xué)科門類常常人們忽視就是能源問題。

But even though I just started this presentation, this is not the first thing that I tried to do, and I was getting sort of desperate.

可是盡管開始這么,不是嘗試首個(gè)方案,有點(diǎn)饑不擇食

I took my eyes off his wife long enough to listen to him, even though she slumbered in my senses all the while.

眼光妻子身上下來,長(zhǎng)時(shí)間聆聽講話,盡管當(dāng)時(shí)一時(shí)一刻。

I was waiting prayerfully for the name of Oscar Zinner to be called even though I knew that this might mean my doom.

虔誠(chéng)地等著有人奧斯卡·名字--雖然知道,可能意味大禍臨頭。

She was cold and she shivered, even though the heat of the flames was already hot against their faces.

當(dāng)時(shí)雖然猛烈但是渾身冰冷個(gè)不住。

My heart went out to her, even though my problem is just the opposite.

同情,盡管自己問題恰恰相反。

The grandmother got wind of it and sent for me, even though she was very ill.

祖母聽到風(fēng)聲,便,雖說那時(shí)候厲害。

But there are also dangers in such work, even though most biological laboratories have strict safety rules.

即使大多數(shù)生物實(shí)驗(yàn)室嚴(yán)格安全規(guī)定,這種工作存在危險(xiǎn)。

Even though this converter has 12 bits of resolution, only 8 are used in this example.

雖然轉(zhuǎn)換器具十二分辨率。

They were changed by the fact that I was able to persevere and win the silver medal even though almost everyone had counted me out.

他們看法改變因?yàn)?/c>堅(jiān)持不懈并且得到銀牌,雖然看好。

And the secretary grew frustrated and finally decided to disturb the president, even though it was a chore she always regretted to do.

秘書越發(fā)感到喪氣最后決定打擾校長(zhǎng),即使一件以后后悔差事。

Even though they all had an empty tank, for a small car, they would not save the money for more than two or three lunch-box.

就算同事一樣個(gè)油箱加油,一般小車,最多兩、三個(gè)便當(dāng)!

he must do something, even though the something is as simple an action as opening the book, closing the door and beginning to read.

必須點(diǎn),即使僅僅打開關(guān)上門,開始閱讀簡(jiǎn)單動(dòng)作。

I love her, even though she's not always easy to handle.

喜歡,雖然有時(shí)候指揮。

brian: i guess so. even though i seem to be over the worst of it, i don't want to give the bug to anyone in the office.

布賴恩認(rèn)為這樣。即使好像最壞病情恢復(fù),不想病菌感染辦公室任何人

Yes, she can drink and dance just as well as you can, but won't, simply because you won't like it, even though you say otherwise.

是的酒量舞技一樣,但是喝酒跳舞,僅僅因?yàn)?/c>愿意這樣,哪怕

I'm 74 years old and even though I may be a bit of a rascal . . . 33 girls in two months seems to me too much even for a 30 year old.

今年74,盡管有些風(fēng)流,兩個(gè)33個(gè)女人。即使對(duì)30來說吃不消。

"People often experience the ball moving up in the air even though there is no ball present, " says Kuhn.

人們常常這樣經(jīng)歷,盡管根本沒有,他們看見空中移動(dòng)?!?c>Kuhn。

Even though she was just a temporary employee, she was still required to sign a work agreement.

雖然只是臨時(shí)雇員是被要求工作合約

As a result, even though she was mentally and physically ready to run a PR, her digestive system wouldn't let her.

結(jié)果,盡管心理生理做好創(chuàng)個(gè)人記錄準(zhǔn)備,但是消化系統(tǒng)允許。

Even though the interest receipt is fixed, the price of the paper may go down as well as up in line inversely with interest rate movements.

定息證券無疑提供固定利息收入,基于證券本身價(jià)格會(huì)利率走勢(shì)反向變動(dòng),因此亦可,投資者必須提防。

I will call to see you this evening even though I can only stay for a few minutes.

就算只能幾分,今晚會(huì)打電話。

"Felony murder" means death occurs during the commission of a felony even though the suspect has no intent to kill the deceased.

謀殺規(guī)則死亡發(fā)生進(jìn)行,雖然犯罪嫌疑人沒有意圖殺害死者

Such student-directed instruction is often called "self-instruction " even though it is in fact guided by whoever designed the media.

如此學(xué)生管理指示時(shí)常叫做自我指示即使事實(shí)上媒體設(shè)計(jì)者操縱。

And I don't wander far from that place for a majority of my time, even though I'm an extensive global trekker.

不會(huì)遠(yuǎn)離那些大部分時(shí)間所在地方,即使一位足跡全球。

Even though no attempt was made to defrost the back window, the ice there melted at the same rate as did the ice on the front windshield.

盡管沒有采取任何措施對(duì)進(jìn)行解凍那兒同前擋風(fēng)玻璃融化速度一樣。

Due to her sweet look, as well as her good result in her study, she had attracted a lot of admirers, even though she was young.

由于甜美外表加上不俗學(xué)業(yè)成績(jī),吸引非常多愛慕追求者。

Investment banks are now paying for that opacity, even though their management of risk has improved since the last credit crisis in 1998.

盡管1998年信用危機(jī)風(fēng)險(xiǎn)管理水平已經(jīng)得到提升,投資銀行他們現(xiàn)在不透明性付出代價(jià)。

Not many Harvard rooters had come way the hell up to Ithaca, New York, even though the Ivy title was at stake.

哈佛球迷紐約達(dá),攸關(guān)常春藤代表隊(duì)名銜得失。

熱門查詢